Países señalan que el Perú tiene nivel básico de ingles

0
624
Young busy home office manager working with online data while sitting by desk in front of laptop

Para la sociedad, poder comunicarse adecuadamente es visto como una habilidad indispensable; no solo es importante para relacionarse culturalmente con otras personas y estudiar, además, se ha vuelto un indicador fundamental a la hora de buscar trabajo y para el crecimiento económico, en la nueva normalidad.

Ante esto, reveladoras cifras dejaron los más de 3.000 test orales aplicados durante el pasado 2020 por la startup de aprendizaje de idiomas Polidiomas, el estudio denominado ”Language Experience by Políglota” realizado a sus estudiantes entre 18 y 55 años en el país, además de México y Chile.

Dentro de los resultados, en Perú, se puede ver una notoria mayoría de casos en un nivel básico A2, donde el 52% de las personas que realizaron el test pueden comprender frases o expresiones de uso frecuentes y logran comunicarse con términos sencillos y estructuras básicas.

En tanto para Chile, se puede apreciar que el nivel de inglés es bajo, concentrándose en A1 y A2 (niveles básicos), con un 72%. En este grado de conocimiento de inglés la persona es capaz de entender frases simples, pero no de mantener una conversación con otras personas o entregar ideas más complejas.

Sin embargo, México se concentra en los niveles básicos y el primer nivel intermedio. En los niveles A2 y B1, que sumados representan el 65.4% de las personas que realizaron el test, son capaces de entender puntos principales de textos y conversaciones y pueden llegar a hablar de temas que les son familiares, pero aún no se pueden expresar con fluidez.

Así, estudiar un segundo idioma es para el 43.7% de los estudiantes de Poliglota una oportunidad para ascender en el trabajo, especialmente cuando se trata del inglés. Al respecto, Franco Viale, Country Manager de Polidiomas para Perú, señaló que “realizamos este estudio para conocer la relación real de los ciudadanos con los idiomas en nuestro país”. El estudio evaluó el nivel de idioma de los alumnos durante el 2020”.

Sin duda, los métodos de enseñanza de idiomas tienen que transformarse, la enseñanza de lenguas en Latinoamérica requiere enfrentar grandes retos; innovación para que el alumno pueda llevar a la práctica en contextos reales sus habilidades.

Cabe recalcar que ésta es la primera edición del “Lenguage Experience by Políglota” y que se seguirán realizando este tipo de estudios agregando más indicadores y países todo con el fin de evaluar el desarrollo de aprendizajes de idiomas en Latinoamérica.